ワッツィニッ?
What’s in it? あなたの知性を活性化するブログ あなたには何が見える?
-
世界中のどこにいても月収770万円を稼ぐ無料メール講座はコチラ
日本でパターンが広まらない理由の一つは「ワンパターン」などのネガティブな和製英語のせい? – 達人プログラマーを目指して
Posted on 8月 21st, 2011 1 commentTwitterでつぶやいてみる?日本でパターンが広まらない理由の一つは「ワンパターン」などのネガティブな和製英語のせい? – 達人プログラマーを目指して
書籍紹介, 分析・設計技法, アーキテクトの仕事ソフトウェアアーキテクトの作業の一つに、システム全体の設計思想や開発方針を記述するアーキテクチャ説明書を作成をする仕事があります。そして、そのような設計書を記述する際に私はアーキテクチャパターンやデザインパターンの用語を利用します。例えば、システム全体をレイヤーアーキテクチャパターンに従い「プレゼンテーション層」「アプリケーション層」「ドメイン層」「…
1 responses to “日本でパターンが広まらない理由の一つは「ワンパターン」などのネガティブな和製英語のせい? – 達人プログラマーを目指して”

-
日本でパターンが広まらない理由の一つは「ワンパターン」などのネガティブな和製英語のせい? – 達人プログラマーを目指して => http://t.co/Gbjn2fQ #news http://t.co/1tHvkiD
Leave a reply
-











世界のFUJII 8月 21st, 2011 13:36